However, by articulating that discriminatory practices may be practices that are in the nature of adverse effect discrimination, we are codifying systemic discrimination, and that is a matter of fundamental principle as well.
Cependant, en stipulant que des pratiques discriminatoires peuvent être de l'ordre de la discrimination par suite d'un effet préjudiciable, on codifie la discrimination systémique, et c'est là aussi une question de principe fondamental.
When we do so we are codifying that which was dealt with by precedent in the past.
Lorsque nous procédons ainsi, nous codifions les situations qui étaient auparavant régies par des précédents.
We are codifying our power structure into explicit rules, so that CommunityExpectations are clear, to protect our treasures, and to live up to our obligations.
Nous codifions notre structure de pouvoir en règles explicites, de façons que les MeatBall:AttentesCommunauté soient claires, pour protéger nos trésors, et pour tenir nos promesses sur nos obligations.
In this case, we are codifying something very nebulous.
In large measure, we are codifying our current practice with a number of important modifications.
Nous avons codifié, dans une large mesure, nos pratiques actuelles en leur apportant néanmoins un certain nombre de modifications de fond.
My concern is that we are codifying common law, and it is the ministry's best attempt at defining all of the common law within this particular section.
Je crains que nous ne soyons en train de codifier la common law et que ce soit la meilleure tentative du ministère de définir l'ensemble de la common law dans cet article.
However, by articulating that discriminatory practices may be practices which are in the nature of adverse effect discrimination, we are codifying systemic discrimination, and that is a matter of fundamental principle as well.
Cependant, en stipulant que des pratiques discriminatoires peuvent être de l'ordre de la discrimination par suite d'un effet préjudiciable, on codifie la discrimination systémique, et c'est là aussi une question de principe fondamental.
In this particular case, we are codifying a variety of directives dating from 1987, 1990 and 1993, together with texts amending them.
Au cas particulier, nous consolidons diverses directives datant de 1987, 1990, 1993 et des textes les ayant modifiées.
I dare say that their formulation owes a lot, although I cannot say this is for sure the case, to the civilian tradition within our multi-juridical heritage, with its preference for unifying principle and generality when we are codifying the core areas of the law.
En effet, on y constate une préférence pour un principe unificateur et pour la généralité dans la codification des aspects fondamentaux de la loi.
Right now the policy is not set in a way that the RCMP can get basic basic information would allow the police to get a warrant to look at materials that may help in a criminal are codifying it.
Pour l'instant, la politique ne permet pas à la GRC d'obtenir des renseignements de base qui aideraient les policiers à obtenir un mandat afin d'examiner des documents susceptibles de faire progresser une enquête criminelle.
The Liberals are choosing not to end cash for access; in fact they are codifying it into law.
Non seulement ils choisissent de ne pas cesser cette pratique, mais ils la codifient pour en faire une loi.
With respect to characterizing the bill as making a major change to the Criminal Code, it is a major change because we are codifying common-law rules have extended some of those common-law rules.
Vous dites que le projet de loi apporte une modification majeure au Code criminel. Elle est majeure parce que nous codifions des règles de common law qui existent. Nous avons élargi la portée de certaines de ces règles de common law.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.