Examples with "authenticate code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Digital signatures use public key cryptography technology to secure and authenticate code.
Les signatures numériques utilisent la cryptographie à clé publique pour sécuriser et authentifier le code.
Digital signatures use public key cryptography technology to secure and authenticate code.
Les signatures numériques utilisent une technologie de chiffrement des clés publiques pour sécuriser et authentifier votre code.
authenticate code may be executed in the secure mode environment. the private memory area may be accessible in secure mode.
le mode sécurisé permet l'exécution d'une authentification de code et l'accession à la zone de mémoire privée.
Learn how VeriSign Code Signing Services authenticate code source and integrity to protect application developers, mobile network providers, device manufacturers, platform providers and their customers. White Papers
Découvrez comment VeriSign Code Signing Services authentifient la source et l'intégrité du code pour protéger les développeurs d'applications, les fournisseurs de réseaux mobiles, les fabricants, les fournisseurs de plate-formes et leurs clients.
Andere resultaten
They use the code to authenticate their address and their identity.
La personne utilise ce code pour authentifier son adresse et son identité.
In this step, you will need to enter a security code to authenticate your connection.
Dans cette étape, vous devrez saisir un code de sécurité pour authentifier votre connexion.
You will then need to authenticate yourself using a code sent by text message.
Vous devrez ensuite vous authentifier à l'aide d'un code envoyé par SMS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.