Safe housing is a basic right that every individual should have.
In the vast majority of developed countries, healthcare is a basic right.
Dans l'écrasante majorité des pays développés, les soins de santé sont un droit fondamental.
Social protection is a 'basic right for all individuals'.
This prohibits modifications for private use, denying the users a basic right.
Ceci interdit les modifications pour usage privé, enlevant ainsi un droit élémentaire aux utilisateurs.
Receiving appropriate payment for one's work is a basic right.
Recevoir une juste rémunération pour son travail est un droit de base.
Education is a basic right for every child.
That denial of the basic right to education must be remedied.
Il faut remédier à ce déni du droit fondamental à l'éducation.
Citizens demand a fair hearing as a basic right under the legal system.
Les citoyens exigent un procès équitable comme droit fondamental dans le système juridique.
It is a basic right from which all other human rights flow.
Il s'agit d'un droit fondamental d'où découlent tous les autres.
This decision marks a gross violation of the basic right to education.
Cette décision constitue une violation grave du droit fondamental à l'éducation.
He was deprived of his basic right to confront his accusers.
Il fut privé de son droit fondamental à confronter ses accusateurs.
The basic right of citizenship, for example, is premised on identity.
Ainsi, le droit fondamental à une nationalité repose sur l'identité.
This provision is predicated on enhancing and securing the basic right to food.
Cette disposition devrait améliorer et garantir le droit fondamental à l'alimentation.