We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
parce que ce programme
We will make every effort to ensure that more and more young people are able to participate in the Socrates programme, because this programme is an investment in the future.
Nous mettrons tout en œuvre pour que de plus en plus de jeunes gens puissent participer à Socrates, parce que ce programme est un investissement dans l'avenir.
Mr President, I have voted against the amendments to the report on the Europe for Citizens Programme, because this programme, like its innumerable predecessors, is about as much use as sticking a plaster on a wooden leg.
Monsieur le Président, j'ai voté contre les amendements au rapport sur le programme "L'Europe pour les citoyens" parce que ce programme, comme ses innombrables prédécesseurs, est aussi utile qu'un emplâtre sur une jambe de bois.
Mr President, I should like first of all to thank Parliament for having made the Learning programme possible, because this programme relies on the results of preparatory and exploratory measures in favour of online training - Learning - that Parliament has voted for ever since 2001.
Monsieur le Président, je souhaiterais d'emblée remercier le Parlement d'avoir rendu le programme possible, parce que ce programme s'appuie sur les résultats des mesures préparatoires et exploratoires en faveur de l'apprentissage en ligne, que le Parlement a votées depuis 2001.
I hope that its successor will address some of these problems because this programme is important, especially for the candidate countries.
J'espère que le programme qui suivra s'attaquera à certains problèmes présentés, car ce programme est très important, en particulier pour les pays candidats à l'adhésion.
It is not possible to estimate what, if any, effects this programme may have on trade, because this programme is aimed at maintaining the stability of the Japanese salmon stocks.
Il est impossible d'estimer les effets que ce programme pourrait avoir sur le commerce, car il a pour but de maintenir la stabilité des stocks de saumons japonais.
This must be emphasized because this programme is a twin celebration, also that of the thirtieth edition of the États généraux du film documentaire.
Il faut le souligner, parce que cette programmation est une double célébration, celle aussi de la trentième édition des États généraux du film documentaire.
For the first seven programmes, the eligibility expenditure began on 1 January 2000, in the case of Vienna on 4 July because this programme was submitted to the Commission later.
Les dépenses ont été admissibles à partir du 1er janvier 2000 pour les sept premiers programmes, et à partir du 4 juillet 2000 pour le programme de Vienne en raison de sa présentation à la Commission.
Because this programme will be adopted under the co-decision procedure, such an evaluation should be renewed if the amount of the envelope is modified in the course of the legislative process.
Le programme devant être adopté dans le cadre de la procédure de codécision, cette évaluation devra être répétée si le montant de l'enveloppe est modifié au cours du processus législatif.
Because this programme refers to Singapore companies breaking into new overseas markets, could Singapore please clarify if this programme is contingent upon exportation?
Étant donné que le programme s'adresse aux entreprises qui s'implantent sur de nouveaux marchés étrangers, Singapour pourrait-elle préciser s'il est subordonné à l'exportation?
I hope that its successor will address some of these problems because this programme is important, especially for the candidate countries.
J'espère que le programme qui suivra s'attaquera à certains problèmes présentés, car ce programme est très important, en particulier pour les pays candidats à l'adhésion.
We will make every effort to ensure that more and more young people are able to participate in the Socrates programme, because this programme is an investment in the future.
Nous mettrons tout en œuvre pour que de plus en plus de jeunes gens puissent participer à Socrates, parce que ce programme est un investissement dans l'avenir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor because this programme in het Engels