Next week marks the beginning of the new semester at school.
La semaine prochaine marque le début du nouveau semestre à l'école.
The real beginning of the problems came when he changed jobs.
Le véritable début des problèmes se situe quand il a changé de travail.
They embraced the new beginning and decided to never look back again.
Ils ont accueilli ce nouveau départ et décidé de ne jamais se retourner.
With each new beginning comes a chance for a clean slate in life.
Avec chaque nouveau départ vient une chance de repartir à zéro dans la vie.
The movie's ending let us down after such an exciting beginning.
La fin du film nous a déçus après un début si prometteur.
They've been in it together since the beginning of their careers.
Ils ont été dans le coup ensemble depuis le début de leurs carrières.
Their victory might usher in the beginning of a new political movement.
Leur victoire pourrait marquer le début de un nouveau mouvement politique.
She has read sixty-one books since the beginning of last year.
Elle a lu soixante et un livres depuis le début de l'année dernière.
The new curriculum will usher in the beginning of modernized teaching methods.
Le nouveau programme va marquer le début de méthodes d'enseignement modernisées.
Onlookers celebrated as the hatch marked the beginning of the new season.
Les spectateurs ont célébré l'éclosion qui marquait le début de la nouvelle saison.
In this coastal region, the monsoon really marks the beginning of summer.
Dans cette région côtière, la mousson marque réellement le début de l'été.
Some see this reform as the beginning of the union movement falling apart.
Certains voient dans cette réforme le début de l'éclatement du mouvement syndical.
That lost battle marks the beginning of the country's long foreign occupation.
Cette bataille perdue marque le début de la longue occupation étrangère du pays.