Download for Windows Premium
Publiciteit
boosts
Geflecteerde vorm van boost
A positive atmosphere on the shop floor boosts worker morale and productivity.
Une atmosphère positive dans l'atelier stimule le moral et la productivité des ouvriers.
Receiving a great job from peers boosts everyone's morale significantly.
Recevoir des félicitations de ses pairs stimule considérablement le moral de chacun.
Being listed on several stock exchanges boosts a company's international visibility.
Être coté sur plusieurs places financières augmente la visibilité internationale d'une société.
Good lighting makes the display more visible and often boosts the store's sales.
Un bon éclairage rend l'étalage plus visible et augmente souvent les ventes du magasin.
Participating in workshops boosts one's ability to engage in creative thinking.
Participer à des ateliers renforce la capacité à faire preuve d'innovation.
Feeling on top of things boosts my confidence for upcoming tasks.
Me sentir à la page renforce ma confiance pour les tâches à venir.
Every positive decision from management boosts the whole team's motivation.
Chaque décision positive de la direction renforce la motivation de toute l'équipe.
Winning with the ace of spades always boosts a player's confidence.
Gagner avec l'as de pique renforce toujours la confiance d'un joueur.
The open market boosts local businesses by attracting diverse customers.
Le marché ouvert stimule les entreprises locales en attirant une clientèle diversifiée.
The tourism business sector significantly boosts the local economy during peak seasons.
Le secteur touristique stimule considérablement l'économie locale pendant les périodes de pointe.
A strong economy typically boosts the average consumer's buying power.
Une économie forte stimule généralement le pouvoir d'achat du consommateur moyen.
Good atmosphere in the office boosts productivity and morale among employees.
Une bonne ambiance au bureau stimule la productivité et le moral des employés.
My friend swears that white coffee boosts her productivity at work.
Mon amie jure que le café au lait augmente sa productivité au travail.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met boosts: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! give a boost v.
soulever
"Can you give a boost so I can reach the shelf?"
! give someone a boost v.
soulever · aider à monter
"He gave her a boost to reach the top shelf."
boost morale v.
remonter le moral
"The manager's speech helped boost morale among the team."
! boost someone's ego v.
renforcer l'ego de quelqu'un
"Her compliment really helped to boost his ego."
! ego boost n.
regain de confiance
"Winning the award was a huge ego boost."
boost someone's morale v.
remonter le moral
"Her kind words helped boost his morale."
! boost someone's spirits v.
remonter le moral de quelqu'un
"Her kind words helped boost his spirits."
give a morale boost v.
remonter le moral
"Her words give a morale boost to the whole team."
bass boost n.
renforcement des basses
"Turn on the bass boost to feel the beat more strongly."
boost one's self-esteem v.
booster son estime de soi
"She joined a club to boost her self-esteem."
! boost up v.
augmenter · accroître
"The company plans to boost up production next year."
give a product a boost v.
donner un coup de pouce à un produit
"They launched a campaign to give a product a boost."
morale boost, morale booster n.
coup de boost
"The coach's praise was a much-needed morale boost for the young team."
motivational boost n.
boost de motivation
"The coach's speech gave the team a motivational boost."
! signal boost n.
relais · partage
"The influencer gave a signal boost to the charity event."
tax boost n.
augmentation des recettes fiscales
"Economic growth led to a tax boost this quarter."
boost pressure n.
pression de suralimentation
"Raising the boost pressure can increase engine power but also stress components."

Synoniemen voor boosts in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9351. Exact: 9351. Verstreken tijd: 64 ms.