This requirement is both impractical and dangerous.
The manual scheme is both impractical and expensive for the Scottish sheep farming and processing industry, which is already struggling financially.
Le système manuel préconisé est difficilement applicable et coûteux pour l'industrie écossaise de l'élevage des ovins et l'industrie de transformation en aval, un secteur déjà en proie à des difficultés financières.
The chairpersons had considered that it was both impractical and undesirable to create a single treaty body to monitor all the human rights conventions.
Les présidents avaient jugé qu'il était à la fois peu pratique et peu souhaitable de créer un seul organe de suivi de toutes les conventions en matière de droits de l'homme.
Also, as a practical matter, the nature of much federal real property would make policing of "squatters" both impractical and expensive.
En outre, d'un point de vue pratique, la nature de la plupart des immeubles fédéraux rendrait à la fois peu pratique et coûteux le maintien d'une surveillance des « squatters ».
To implement such a system in the rest of the country is seen as both impractical and prohibitively expensive.
Mettre en œuvre un tel système dans le reste du pays est considéré à la fois irréaliste et trop coûteux.
Unfortunately, the financial conditions under which the extremely poor live are so different from the conditions assumed by conventional financial literacy that education based on it is both impractical and harmful.
Malheureusement, les conditions financières dans lesquelles les personnes extrêmement pauvres vivent sont tellement différentes des conditions considérées par la culture financière conventionnelle si bien que l'éducation reposant sur celle-ci est à la fois irréaliste et néfaste.
With as many as 18 different device categories, each with unique IT requirements and clinical workflows, a single connectivity option is both impractical and inflexible.
Avec pas moins de 18 catégories d'appareils différents, une option de connectivité unique est à la fois peu pratique et flexible.
The entire production chain would need to be regulated when establishing maximum levels of OTA for green coffee which would be both impractical and counterproductive as additional infrastructure and storage facilities would be needed.
Il faudrait réglementer toute la chaîne de production pour établir des teneurs maximales en OTA pour le café vert, ce qui serait à la fois peu pratique et contre-productif puisque des infrastructures et des installations de stockage additionnelles s'avéreraient nécessaires.
Such a requirement would be both impractical and inefficient.
Such a scheme was both impractical and unpopular.
However, this is both impractical and untenable.
The proposal was rejected as both impractical and unnecessary.
La proposition fut rejetée comme impraticable et sans nécessité.
Violence as a way of achieving racial justice is both impractical and immoral.
La violence comme un moyen d'atteindre la justice raciale est impraticable et immorale.