He decided to pop the bubble wrap to relieve some stress.
Il a décidé de faire éclater le papier bulle pour se détendre.
He nearly jumped when the bubble wrap popped beneath his fingers.
Il a failli sursauter quand le papier bulle a craqué sous ses doigts.
Children love that delightful popped sound when they step on bubble wrap.
Les enfants adorent ce bruit satisfaisant quand ils marchent sur du papier bulle.
The rare book was protected by several thick layers of heavy-duty bubble wrap.
Le livre rare a été protégé par plusieurs épaisseurs de papier bulle très résistant.
Mark my words, the housing market bubble is going to burst soon.
Retenez bien mes paroles, la bulle immobilière va éclater bientôt.
After months of hype, the bubble has burst regarding that overpraised series.
Après des mois de battage, la bulle a éclaté concernant cette série surestimée.
My uncle lost his shirt when the dot-com bubble finally burst.
Mon oncle a perdu sa chemise quand la bulle internet a finalement éclaté.
A tiny air bubble slowly rises to the surface of the sparkling water.
Une petite bulle d'air remonte lentement à la surface du verre d'eau gazeuse.
She loved the snapping sound of bubble wrap under her fingertips.
Elle adorait le bruit des bulles de papier bulle sous ses doigts.
University students sometimes live in a bubble, disconnected from wider social debates.
Les étudiants vivent parfois dans une bulle, déconnectés des grands débats de société.
The popped bubble in her drink caught her off guard.
La bulle qui a éclaté dans sa boisson l'a prise au dépourvu.
The popped bubble burst in the air, creating a tiny spray of soap.
La bulle a éclaté dans l'air, créant une fine bruine de savon.
Inside the package, the glassware was protected by several layers of bubble wrap.
Dans le colis, la verrerie était protégée par plusieurs couches de papier bulle.