A flipped sign at the entrance indicated that the store was closed.
Un panneau retourné à l'entrée indiquait que le magasin était fermé.
She closed her suitcase tight to maximize the packing space.
Elle a fermé sa valise à fond pour maximiser l'espace de rangement.
The politician is known to wheel and deal behind closed doors.
Le politicien est connu pour manœuvrer en coulisse à huis clos.
Behind closed doors, they mocked the hoi polloi for their supposed ignorance.
À huis clos, ils se moquaient du bas peuple pour sa prétendue ignorance.
We polished off the project this afternoon and finally closed all pending tasks.
On a liquidé le projet cet après-midi et clôturé toutes les tâches en attente.
The closed shutters shelter the house from prying eyes and noise.
Les volets fermés abritent la maison des regards indiscrets et du bruit.
The answering service helped customers when the store was closed.
Le service de réponse aidait les clients quand le magasin était fermé.
Worried residents watched the riot from behind their closed windows.
Les habitants, inquiets, ont observé l'émeute depuis leurs fenêtres fermées.
We arrived at that ungodly hour when even cafés are still closed.
Nous sommes arrivés à une heure indue où même les cafés restent fermés.
The store stayed closed for weeks on end after the unexpected fire.
Le magasin est resté fermé des semaines entières après l'incendie inattendu.
The store will remain closed for the nonce due to staff shortages.
Le magasin restera fermé pour l'instant à cause du manque de personnel.
The zoo closed early because a panther was reportedly on the loose.
Le zoo a fermé plus tôt parce qu'une panthère serait en liberté.
This poorly built bridge was closed as a precaution after an inspection.
Ce pont mal construit a été fermé par précaution après une inspection.