Examples with "code comes under" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The asymmetrical federalism could mean that even if the Criminal Code comes under federal jurisdiction, Quebec could be allowed to exercise its own jurisdiction, according to its own orientation, the one that best suits the province, in this area of federal jurisdiction.
Le fédéralisme asymétrique, cela pourrait vouloir dire que bien que le Code criminel relève d'Ottawa, est-ce que le Québec ne pourrait pas exercer dans ce champ de compétences qui relève du fédéral ses propres compétences en fonction de sa propre orientation, celle qui nous convient.
Article 141 of the Penal Code comes under a special heading, i.e., offences committed against the security of the State.
L'article 141 du Code pénal fait partie d'une section du Code consacrée aux atteintes à la sécurité de l'État.
This is an open source program for which most of the code comes under GNU LGPL license.
Il s'agit d'un programme open source dont la majeure partie du code est sous licence GNU LGPL.
I hope that Quebec will no longer be represented in this House the next time the Canada Labour Code comes under review.
J'espère que les représentants du Québec ne seront plus à la Chambre des communes la prochaine fois que ce Code canadien du travail sera révisé.
Andere resultaten
Objections concerning the application of the provisions of the Code come under the jurisdiction of the courts of first instance.
Les contestations relatives à l'application des dispositions du Code sont de la compétence des tribunaux de première instance.
Changes in how DNA is translated by means other than modifications in the basic code come under the umbrella of epigenetics.
Les changements dans la façon dont l'ADN est traduit autrement que par des modifications dans le code de base tombent sous l'égide de l'épigénétique.
If private property and the Civil Code come under provincial jurisdiction, then securities also fall under provincial jurisdiction.
Donc, si la propriété privée et le Code civil sont de juridiction provinciale, eh bien, la question des valeurs mobilières est également de juridiction provinciale.
You mention in your recommendations that harmonized meat processing codes in Canada should come under a single federal standard.
Vous mentionnez dans vos recommandations que l'harmonisation des codes de transformation de la viande au Canada doit se faire sous une seule norme fédérale.
Offences committed through books, the press or other media are detailed in the Criminal Code and come under the jurisdiction of the ordinary courts.
Les délits commis par le biais du livre, de la presse et d'autres moyens de communication sont définis dans le Code pénal et relèvent de la compétence des tribunaux ordinaires.
The insistence of the court to use penal code articles that come under the "offence against morality" section to restrict individual freedoms is inconsistent with Tunisia's progress in terms of the respect of human rights.
L'insistance du tribunal à utiliser des articles du Code pénal relatifs aux « atteintes à la moralité » pour restreindre les libertés individuelles va à l'encontre des progrès de la Tunisie en matière de respect des droits humains.
Also, in the case where a community has a law that's under the federal legislation, they can create their own law under land code, if they come under land code, and it will sort of trump that federal legislation.
De plus, si une collectivité a une loi qui relève de la loi fédérale, elle peut créer sa propre loi, avec le code foncier, éventuellement, et cela va en quelque sorte primer sur la loi fédérale.
23 This is not the first case in which the defamatory libel provisions of the Code have come under attack.
23 Ce n'est pas la première fois que les dispositions du Code relatives au libelle diffamatoire sont contestées.
That is the gist of Senator Oliver's second recommendation: Everything related to the code of conduct must come under the responsibility of the Senate and remain under the control of the Senate.
C'est l'essentiel de la recommandation numéro deux du sénateur Oliver: tout ce qui concerne les questions liées à ce code de conduite doivent essentiellement rester sous la responsabilité du Sénat et demeurer sous son contrôle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.