Examples with "code does finish" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, when your code does finish, it will try to execute whatever was after your last instruction, which will most likely produce a SIG ILL(illegal instruction) which is a rather odd error, and will be logged by the system.
Cependant, quand votre code finit, il essayera de s'exécuter celui qui ait été après votre dernière instruction, qui produira très probablement une DÉFECTUOSITÉ de SIG (instruction illégale) qui est une erreur plutôt impaire, et sera noté par le système.
Andere resultaten
She handed him the decrypted code so he could finish the assignment.
Elle lui a remis le code déchiffré pour qu'il puisse terminer son travail.
Use one of your backup codes to finish the comfort trade delivery.
Compléter la livraison de Dépôt Direct en utilisant un de vos Backup Codes.
So if you could just please finish the code and write it in...
Si vous pouviez s'il vous plait juste finir le code et l'écrire...
Check your email to get the activation code and finish the setup.
Vérifiez votre compte email pour obtenir le code d'activer et finir l'installation.
Go back to code redemption to finish redeeming your code.
Revenez au processus d'utilisation du code pour finir d'utiliser votre code.
Please do not write another line of code until you finish reading this article.
Faites moi le plaisir de ne pas écrire une ligne de code de plus jusqu'à ce que vous ayez fini de lire cet article.
However, a.ca transfer goes through immediately after you enter the authorization code and click Finish.
Par contre, les transferts.ça sont traités après que vous entrez le code d'autorisation et que vous cliquez sur Terminer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.