Download for Windows Premium
Publiciteit
codecs since

Examples with "codecs since" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No need to download any codecs since they are all built in.
Pas besoin de télécharger de codecs car ils sont tous intégrés.
With this media player you don't have to install any codecs since it comes with internal codecs.
Avec ce lecteur multimédia, vous n'avez pas à installer de codecs car il est livré avec des codecs internes.

Andere resultaten

Every single audio, as well as a video file, is made up of a codec since it keeps your video/audio file tiny and makes playback easy.
Chaque audio, ainsi qu'un fichier vidéo, est composé d'un codec, car il garde votre fichier vidéo / audio minuscule et facilite la lecture.
Haven't had one problem with this codec since day one of usage... If you want a 100% lossless codec at sizes 40-60% of the size of Animation codec, this baby is for you.
Je n'ai eu aucun problème avec ce codec depuis le premier jour de l'employer... Si vous voulez un codec 100% sans perte aux tailles 40-60% de la taille du codec Animation, alors ce produit est pour vous.
We recommend H. presets, since this codec provides better compression.
Nous recommandons les options H., ce codec fournissant une meilleure compression.
No need to install any additional codecs, since all components are already contained in it.
Pas besoin d'installer de codecs supplémentaires, car tous les composants sont déjà contenues en elle.
Since codecs introduce a significant degree of non-linearity into the echo signal, the similarity function is designed to be robust against such effects.
Puisque les codecs introduisent un degré significatif de non-linéarité dans le signal d'écho, la fonction de similarité est conçue pour être robuste par rapport à ces effets.
It can be used to convert files of any format into JPEG since the codec is installed.
Il peut être utilisé pour convertir en JPEG des fichiers de n'importe quel format dans la mesure ou le codec est installé.
Note that the list of available codecs for reading and writing can be different since encoding codecs may require specific licenses.
Notez que les listes de codecs disponibles pour la lecture et pour l'écriture peuvent différer, étant donné que les codecs d'encodage peuvent nécessiter des licences spécifiques.
DivX He-3 codec is an essential codec today since it is used to play DivX files correctly.
DivX He-3 codec est aujourd'hui un codec essentiel puisqu'il permet de visionner correctement les fichiers au format DivX.
First, you will need the CamStudio lossless codec, since youtube will perform it's own compression, no need to use an "aggressive" compression codec like x264, we want to keep the best quality possible.
Il vous faut pour ça le lossless codec de CamStudio, comme youtube réalise sa propre compression, il est inutile d'utiliser un codec qui compresse de manière plus « agressive » tel que x264, vu que nous souhaitons garder la meilleure qualité possible.
Note: A BLOB created by the VARIABLE TO BLOB command is managed automatically; it is not necessary to pass a codec to encapsulate it since the BLOB is "signed."
Note : Un BLOB créé par la commande VARIABLE TO BLOB est géré automatiquement, il n'est pas nécessaire de passer le codec pour l'encapsuler, le BLOB étant "signé".
Faster Transmission: Since AV1 codec consume less data, it assures you stability and quality of video streaming over unstable connections or networks with limit bandwidth.
Transmission accélérée : Vu que le codec AV1 consomme moins de données, il assure une bonne stabilité et une qualité de transmission vidéo en continu sur des connexions instables ou des réseaux à bande passante limitée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor codecs since in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 67. Exact: 2. Verstreken tijd: 425 ms.