We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
codification de cette
codification de ce
codification du
This is what we are trying to achieve with the codification of this directive.
The codification of this recognition into the amendment further underscores the ingenuity of negotiators in finding new and creative ways to bring all countries on board.
La codification de cette reconnaissance dans l'amendement souligne davantage l'ingéniosité des négociateurs qui ont trouvé des façons nouvelles et créatives d'amener tous les pays à bord.
Equity as a consequence of special and differential treatment in Part IV of the GATT was a codification of this principle.
L'équité résultant du traitement spécial et différencié dans la Partie IV était une codification de ce principe.
The first codification of this process was in Berlin, when in 1885 the map of Africa was drawn by the then five big colonial powers (Britain, France, Portugal, Belgium and Germany), with no Africans present.
La première codification de ce processus a eu lieu à Berlin, lorsque, en 1885, la carte de l'Afrique a été dessinée par les cinq grandes puissances coloniales (Grande-Bretagne, France, Portugal, Belgique et Allemagne), sans la présence d'Africains.
Funds are earmarked to help ensure the codification of this legislation by end 2005.
Des crédits sont affectés à la codification de cette législation pour la fin de l'année 2005.
Paraguay supports the codification of this branch of law; it will be one of the greatest achievements of the United Nations.
Le Paraguay appuie la codification de cette branche du droit, l'un des principaux succès des Nations Unies.
In order to improve legal clarity for citizens and institutions, a codification of this case law is necessary.
Pour améliorer la clarté juridique pour les citoyens et les institutions, il y a lieu de codifier cette jurisprudence.
Until now, there was only partial codification of this right, disseminated in several official codes.
Jusqu'à présent, il n'y avait que la codification partielle de ce droit, disséminé dans plusieurs codes officiels.
Those involved in the study of pedagogy have discovered a large body of false reasoning; codification of this makes it possible to obtain precise diagnoses of wrong answers.
Les pédagogues ont identifié un grand nombre de raisonnements faux. Leur codage permet d'atteindre des diagnostics précis sur des réponses erronées.
By codification of this right, the worker and employer gained the legal certainty in this respect which is essential for planning postings.
Par la codification de ce droit, le travailleur et l'employeur ont acquis sur ce point la sécurité juridique, ce qui est un élément essentiel pour la planification de détachements.
The dissemination of these results seeks to contribute to the knowledge of the current situation and open up a debate on the strategies, instruments and management of a future codification of this matter.
La diffusion de ces résultats contribuera à la connaissance de la situation actuelle et suscitera un débat sur les stratégies, les instruments et la gestion d'une codification future dans ce domaine.
Feldman had long struggled for a conclusive notational codification of this floating, transparent sound space, repeatedly passing through the region between the poles of determinacy and indeterminacy.
Feldman a longtemps lutté pour parvenir à une codification logique de la notation de cet espace sonore aérien et transparent, et traversé plusiers fois, ce faisant, le domaine qui sépare les pôles de la détermination et de l'indétermination.
As there is no systematic codification of this material, it seemed to us a good idea to group it under a separate annex, and we have dealt with it under eight headings
Il nous a paru intéressant, en l'absence de toute codification systématique de ces matières, d'en assurer le regroupement et la mise à jour en une annexe séparée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.