We must commit ourselves to making it a just right again.
Nous devons nous engager à faire en sorte qu'il redevienne juste.
We must commit ourselves to sustainable agriculture, he added.
Nous devons nous engager dans l'agriculture durable, a-t-il conclu.
Therefore, let us all commit ourselves to translating knowledge into action.
En conséquence, engageons-nous tous à transformer le savoir en action concrète.
Let us commit ourselves to living in a more equal world.
To that end we commit ourselves to taking action on youth poverty.
A cet effet, on s'engage à agir sur le malaise juvénile.
On entering we are all invited to commit ourselves to reconciliation.
En y entrant nous sommes tous invités à nous engager pour la réconciliation.
We must commit ourselves to the best interests of our citizens and users.
Nous devons ici nous engager dans l'intérêt de nos concitoyens et utilisateurs.
Give us strength to commit ourselves without being afraid of uncertain tomorrows.
Donne-nous de nous engager sans avoir peur des lendemains incertains.
We must commit ourselves to lifting peoples from poverty.
Nous devons nous engager à sortir les populations de la pauvreté.
And we must commit ourselves to early preventive action.
Et nous devons nous engager à entreprendre des actions préventives très tôt.
All of us must commit ourselves to its fullest implementation.
Nous devons tous nous engager à l'appliquer intégralement.
We must commit ourselves fully, not just partially.
Nous devons nous engager pleinement, et pas seulement partiellement.
And we must commit ourselves to accompanying them along this road.
Nous devons nous engager avec eux dans cette voie.