We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
engagements des deux
engagements de
During the contract negotiation, they will exact commitments from both parties involved.
Lors de la négociation du contrat, ils exigeront des engagements des deux parties impliquées.
This report, however, must contain clarity and commitments from both sides.
Ce rapport doit cependant être clair et refléter les engagements des deux parties.
The FTA, which came into force on 1 August 2015, outlines commitments from both countries on liberalization of trade in goods.
Cet ALE est entré en vigueur le 1er août 2015 et définit les engagements des deux pays concernant la libéralisation du commerce des marchandises.
A future contract often involves substantial financial commitments from both parties.
Second, long-term, predictable research funding commitments from both government and industry are critical.
Deuxièmement, il est crucial que le gouvernement et le secteur privé s'engagent à assurer à la recherche un financement à long terme et prévisible.
This process of strengthening relations will require increased commitments from both partners on all issues, in particular in the areas of human rights and fundamental freedoms.
Ce renforcement des relations bilatérales requiert des engagements accrus sur tous les sujets, en particulier dans le domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Participants noted that the non-legally binding instrument and the global objectives on forests were more than a consensus; they were firm commitments from both sides which should be implemented.
Les participants ont noté que l'instrument juridiquement non contraignant et les objectifs d'ensemble relatifs aux forêts représentaient davantage qu'un consensus, un engagement résolu des deux parties auquel il convenait de donner suite.
The federal government asked for significant commitments from both companies and their stakeholders, and is pleased they made the tough decisions necessary to put themselves on a more steady footing.
Le gouvernement fédéral a demandé aux deux sociétés et à leurs intervenants de prendre des engagements concrets, et il est heureux qu'ils aient pris les décisions douloureuses nécessaires pour asseoir leurs entreprises sur des bases plus solides.
We received encouraging commitments from both sides this week, and hope these will materialize in the weeks to come.
Nous avons reçu cette semaine des engagements encourageants de la part des deux parties et espérons que ces engagements se concrétiseront dans les semaines à venir.
While the coming year promises to be no less challenging, new opportunities could emerge with the implementation of commitments from both parties.
Dans un contexte qui s'annonce tout aussi difficile pour les années à venir, de nouvelles possibilités pourraient apparaître si les deux parties acceptaient de respecter leurs engagements respectifs.
Short- and long-term actions aimed at creating democratic institutions following an armed conflict require inputs and commitments from both men and women in regard to peace, security and development.
Les mesures à court et long terme visant à créer une institution démocratique après un conflit armé nécessitent l'action et l'engagement des hommes autant que des femmes au service de la paix, de la sécurité et du développement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.