The two players went toe-to-toe, neither willing to concede the point.
Les deux joueurs se sont affrontés, aucun ne voulant concéder le point.
At least one had to concede the possibility of such a thing.
Au moins un a dû concéder la possibilité d'une telle chose.
Eventually, they had to concede defeat and change their tactics.
Finalement, ils ont dû admettre leur échec et changer de tactique.
They must concede also that we are of a higher authority.
Ils doivent aussi admettre que nous sommes d'une autorité supérieure.
The candidate had to concede defeat when the votes were counted.
Le candidat a dû reconnaître sa défaite lorsque les votes ont été comptés.
After losing the match, the team had to concede defeat gracefully.
Après avoir perdu le match, l'équipe a dû reconnaître sa défaite avec élégance.
That's why they concede universal suffrage and allow it to function.
Et c'est pourquoi ils concèdent et laissent subsister le suffrage universel.
When you concede during a tournament, your opponent wins by forfeit.
Lorsque vous concédez dans un tournoi, votre adversaire gagne par forfait.
I concede nothing, except that I need more coffee.
Je ne concède rien, excepté qu'il me faut plus de café.
But a little less towards the end I will concede.
Mais un peu moins vers la fin je te le concède.
She was proud to concede defeat, recognizing her opponent's superior strategy.
Elle était fière de reconnaître sa défaite, saluant la stratégie supérieure de son adversaire.
In such a verbal tournament, I concede you the ribbon in advance.
Dans un tel tournoi verbal, je vous concède d'avance la palme.
We were willing to concede the docks when there was a reasonable exchange.
Nous étions prêts à concéder les quais dans un échange raisonnable.