If the offender is not revoked, the conditional release is reinstated.
We acknowledge that there is risk associated with conditional release.
So it does have a form of conditional release, at least.
The judge required a bondsperson before approving any conditional release.
If the offender is not revoked, the conditional release is reinstated.
Furthermore there is no work or service imposed on persons under conditional release.
I am also concerned about measures that would call into question conditional release.
Les mesures qui remettent en question la libération conditionnelle me préoccupent aussi.
He received a conditional release from jail after meeting the parole board's standards.
Il a obtenu une libération conditionnelle après avoir satisfait aux critères de la commission des libérations.
The other levers are really around their ability to get conditional release.
Les autres incitatifs sont véritablement les critères pour obtenir une libération conditionnelle.
He may apply for conditional release or a presidential pardon.
Il peut demander une libération conditionnelle ou une grâce présidentielle.
I point out that a conditional release is a privilege.
Je souligne qu'une libération conditionnelle est un privilège.
The more limited access is to conditional release options.
L'accès le plus limité touche les possibilités de libération conditionnelle.
We can start talking about other conditional release programs.
On peut parler d'autres programmes de libération conditionnelle.