His music was deeply rooted in the traditions of his native soil.
Sa musique était profondément enracinée dans les traditions de sa terre natale.
He was deeply honored by the positive feedback from his audience.
Il a été profondément touché par les retours positifs de son public.
Our friendly neighbors show that the folk in this town care deeply.
Nos voisins sympathiques montrent que les habitants de cette ville sont très attentionnés.
He had a deeply withholding personality, sharing little about his past.
Il avait une personnalité très renfermée, partageant peu sur son passé.
The documentary is starring individuals whose stories inspire and resonate deeply.
Le documentaire présente des individus dont les histoires inspirent et résonnent profondément.
He made a mock gesture of thinking deeply before answering the question.
Il a fait mine de réfléchir profondément avant de répondre à la question.
His urging appeal to reason resonated deeply with the audience.
Son appel vibrant à la raison a profondément résonné auprès du public.
They sorrow deeply over the ending of their favorite series.
Ils sont profondément attristés par la fin de leur série préférée.
His appeal for unity struck a chord in a deeply divided community.
Son appel à l'unité a touché la corde sensible dans une communauté profondément divisée.
Reading in isolation allowed her to dive deeply into the world of literature.
Lire en solitaire lui permettait de plonger profondément dans le monde de la littérature.
She smarts deeply from the overwhelming burden of stress at work.
Elle souffre profondément du fardeau écrasant du stress au travail.
Her field of study is psychology, which fascinates her deeply.
Son domaine d'expertise est la psychologie, qui la passionne profondément.
The telling of his experiences resonated deeply with the audience.
La narration de ses expériences a profondément touché le public.