His bold proposal will definitely ruffle feathers in the conservative boardroom.
Sa proposition audacieuse va certainement faire des vagues dans le conseil conservateur.
If you don't refrigerate leftovers, they will definitely go off.
Si vous ne réfrigérez pas les restes, ils vont certainement s'abîmer.
The culture of binge-watching entire seasons is definitely here to stay.
La culture du binge-watching de saisons entières est définitivement là pour durer.
By sneaking into that abandoned factory, you are definitely courting trouble.
En te faufilant dans cette usine abandonnée, tu cherches vraiment les ennuis.
By halftime, their impossible penalties proved the fix was definitely in.
À la mi-temps, leurs penalties impossibles prouvaient que c'était vraiment truqué.
My room is definitely messed after the kids played in it.
Ma chambre est vraiment en désordre après le passage des enfants.
You can trust her judgment; she definitely has all her marbles.
Tu peux faire confiance à son jugement ; elle a vraiment toute sa tête.
Their comeback from three goals down was definitely one for the books.
Leur remontée après trois buts de retard, c'était vraiment pour les annales.
This extreme roller coaster ride is definitely not for the faint-hearted.
Ce grand huit extrême, c'est vraiment pas pour les âmes sensibles.
He would definitely attend the meeting if he wasn't feeling unwell.
Il assisterait certainement à la réunion s'il ne se sentait pas malade.
They recommended solutions that were definitely outside the box and surprisingly effective.
Ils ont recommandé des solutions qui étaient vraiment originales et étonnamment efficaces.
This new hairstyle will definitely flatter your face and soften your features.
Cette nouvelle coiffure va certainement embellir ton visage et adoucir tes traits.
Arriving unprepared will definitely ruin your chances of passing the oral exam.
Arriver non préparé va certainement gâcher tes chances de réussir l'examen oral.