During the meeting, she began to deviate from the agenda.
Pendant la réunion, elle a commencé à dévier de l'ordre du jour.
They are not supposed to deviate from that or think for themselves.
Ils ne sont pas censés dévier de ces notes ou penser par eux-mêmes.
She didn't want to deviate from her initial idea in the project.
Elle ne voulait pas s'éloigner de son idée initiale dans le projet.
He chose to deviate from his typical style and write a romantic poem.
Il a choisi de s'éloigner de son style habituel pour écrire un poème romantique.
I'll know if you deviate from your flight plan.
Si vous déviez de votre plan de vol, je le saurai.
In some cases, you might want to deviate from these rules.
Dans certains cas, vous pouvez souhaiter dévier de ces règles.
Neither player would want to deviate from the dominant strategy equilibrium.
Aucun joueur ne voudra dévier de l'équilibre en stratégies dominantes.
Forms of reasoning that deviate from logical or rational thinking.
Formes de raisonnement qui dévient de la pensée logique ou rationnelle.
Do not deviate from the prescribed dosage and read the instructions before use.
Ne pas dévier de la dose prescrite et lire les instructions avant utilisation.
The manager has the flexibility under certain circumstances to deviate from these limits.
Le gestionnaire peut, dans certaines circonstances, s'éloigner de ces cibles.
A vessel is not required to deviate from its planned route.
Un bâtiment n'a pas à dévier de son trajet prévu.
It requested that the Commission not deviate from this practice.
Il demande au Conseil de ne pas s'éloigner de cette pratique.