These parameters differ substantially for optimum growth conditions of metallic and compound films.
However, information requirements of investors and company reporting currently differ substantially.
Toutefois, à l'heure actuelle, les besoins d'information des investisseurs diffèrent considérablement du reporting fait par les entreprises.
Its many varieties differ substantially in the shape and bitterness of the fruit.
The scope and range of exemptions differ substantially across jurisdictions.
The draft laws differ substantially from the current legislation on this topic.
Analogies are difficult especially if the political and all other circumstances of certain events differ substantially.
The work of one sniffer can differ substantially from that of another.
Consequently, actual results may differ substantially from those anticipated in such statements.
Supervision and team working relationships in home care differ substantially from those in an institution.
Les rapports de supervision et de travail d'équipe diffèrent considérablement de ceux qui existent en institution.
Goods and services covered by the definition of the heterogeneous variety differ substantially or are highly disparate.
Les biens et services couverts par la définition de la variété hétérogène diffèrent sensiblement ou sont très disparates.
We have received reports that methods for customs valuation differ substantially from one region to another.
Nous avons appris que les méthodes d'évaluation en douane diffèrent considérablement d'une région à l'autre.
According to the invention, at least two first areas differ substantially from each other in electrical conductivity.
Selon l'invention, au moins deux premières zones diffèrent sensiblement l'une de l'autre en conductivité électrique.