The propaganda campaign was a game of mirrors, distorting every uncomfortable fact.
La campagne de propagande était un jeu de miroirs, déformant chaque fait dérangeant.
With every step, the looming became clearer, distorting our perception of the field.
À chaque pas, le mirage devenait plus clair, déformant notre perception du champ.
The constant background noise acted like a filter, distorting how we heard the music.
Le bruit de fond permanent agissait comme un filtre, faussant notre perception de la musique.
He only shared select figures, deliberately distorting the conclusions of the financial report.
Il donnait seulement certains chiffres, faussant volontairement les conclusions du rapport financier.
But these conditions have a distorting effect on the proteins obtained.
Or, ces conditions ont un effet dénaturant sur les protéines obtenues.
She realized the distorting effects of rumors on their friendship.
Elle a pris conscience des effets déformants des rumeurs sur leur amitié.
A crackling sound emerged from the old speaker, distorting the music.
Un son crépitant sortait du vieux haut-parleur, déformant la musique.
The mirror was mounted at an angle, slightly distorting visitors' reflections.
Le miroir était fixé en oblique, déformant légèrement le reflet des visiteurs.
The distorting fog blurred the line between reality and illusion.
Le brouillard déformant estompait la frontière entre réalité et illusion.
The distorting lens altered how we perceived the world around us.
La lentille déformante modifiait notre perception du monde qui nous entoure.
A distorting lens can alter how we see even simple objects.
Une lentille déformante peut altérer notre perception même des objets simples.
The distorting mirror made everyone look unusually tall and slim.
Le miroir déformant faisait paraître tout le monde anormalement grand et mince.
It compounds the problem by distorting how to love others as well.
Cela aggrave aussi le problème en déformant la manière d'aimer les autres.