Examples with "document should be structured" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For convenience, the common core document should be structured using the headings numbered consecutively from A to J in accordance with the guidelines.
Par commodité, le document de base commun devrait être divisé en plusieurs sections allant de A à J conformément aux directives.
This document should be structured to highlight the mechanism's principal observations, conclusions and recommendations, and highlight any observations or recommendations on the issue of follow-up on prior recommendations and on the question of cooperation of Governments with the mechanism.
Ce document devrait être structuré de manière à mettre en évidence les principales observations, conclusions et recommandations du mécanisme concerné et mettre en relief toute observation ou recommandation concernant la suite donnée à des recommandations antérieures et la coopération des gouvernements avec le mécanisme.
A representative of Belarus commented that the document should be structured into different parts related to different areas of work.
Un représentant du Bélarus a observé que le document devrait comprendre plusieurs parties visant différents domaines de travail.
Taking up and building on the contents of the document provided by the President, France suggests that the document should be structured in two parts, as described below.
En reprenant les éléments du document fourni par le Président et en les complétant, la France suggère une structure en deux parties pour ce document
Andere resultaten
While it is true that presentation is essential, documents should also be structured so that the user can invoke display preferences that may be necessary for accessibility.
Bien qu'il soit vrai que la présentation est quelque chose d'essentiel, les documents doivent également être structurés de manière à ce que l'utilisateur puisse appeler des préférences d'affichage qui peuvent être nécessaires pour l'accessibilité.
The general feeling was that the document should be well structured and use the Congress agenda items (and workshop topics) as a framework, with a view to enhancing the readability of the document and making it understandable to a wider audience.
De l'avis général, le document devait être bien structuré sur la base des points de l'ordre du jour du Congrès (et des thèmes des ateliers) afin d'être facile à lire et à comprendre pour un large public.
XML has strict rules as to how the contents of the document should or must be structured.
This may seem like linguistic sleight of hand, but we endeavor to demonstrate that public deliberation actually offers more concrete guidance for how budget documents and discussions should be structured.
Cela peut sembler être un tour de passe passe linguistique, mais nous nous efforçons de démontrer que la délibération publique offre en réalité davantage d'orientations concrètes sur la manière dont les documents budgétaires et les débats doivent être structurés.
No schema is imposed; each document may potentially be structured differently from the preceding one.
Every industry has specific standards that require documents to be structured in a particular way, and setting up a data room index helps to keep your data room content organized.
Chaque secteur possède des standards spécifiques qui nécessitent d'organiser les documents d'une façon particulière et de mettre en place un index qui organise le contenu de votre salle de données en permanence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.