Examples with "documents in PostScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
By using Standards options, you can check document content in the PostScript file to make sure it meets standard PDF/X1-a, PDF/X-3, or PDF/A criteria before creating the PDF.
Les options du panneau Normes vous permettent de vérifier que le contenu du fichier PostScript est conforme aux normes PDF/X-1a, PDF/X-3 ou PDF/A avant de créer le fichier PDF.
PDF Generator can check document contents in a PostScript file to ensure that they meet the standard PDF/X-1a, PDF/X-3, or PDF/A criteria before creating the PDF file.
PDF Generator peut vérifier le contenu des documents d'un fichier PostScript et s'assurer ainsi qu'il réponde aux critères de la norme PDF/X-1a, PDF/X-3 ou PDF/A avant la création du fichier PDF.
"Print" the document to a file in Postscript format.
« Imprimer » le document dans un fichier au format PostScript.
It is common for PostScript documents to contain text in the same order as it appears on the page, and for it to be given in PostScript strings, surrounded by parentheses.
Extraction et recherche rapide de texte Le texte contenu dans les documents PostScript est généralement dans le même ordre que le texte qui apparaît sur la page et les chaînes de caractères PostScript sont entourées par des parenthèses.
You can print a document on a non-PostScript language printer.
This collection of utilities is for manipulating PostScript documents.
Cette collection d'utilitaires est pour la manipulation de documents PostScript.
This function writes the trailer of the PostScript document.
Cette fonction écrit les dernières informations dans le document PostScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.