Honey oozed from the jar in thick drops, sticking to his fingers.
Le miel sortait du pot à grosses gouttes, collant ses doigts.
Blood was dripping onto the white kitchen tiles in thick, heavy drops.
Le sang tombait à grosses gouttes sur le carrelage blanc de la cuisine.
My phone is fairly rugged; it's already survived several drops.
Mon téléphone est assez résistant, il a déjà survécu à plusieurs chutes.
This phone is tougher - it stands up to drops and knocks much better.
Ce téléphone est plus costaud, il résiste mieux aux chocs et aux chutes.
The lake's water level drops every summer because of the heat.
Le niveau d'eau du lac baisse chaque été à cause de la chaleur.
The temperature drops quickly around midnight, especially in the middle of winter.
La température baisse rapidement aux environs de minuit, surtout en plein hiver.
I get spots before my eyes whenever my blood pressure drops suddenly.
Je vois des petites étoiles chaque fois que ma tension chute brusquement.
I usually get the lurgy every winter when the temperature drops suddenly.
Je suis toujours patraque chaque hiver quand la température chute brusquement.
Tomato sauce was running down the side of the dish in thick drops.
La sauce tomate coulait à grosses gouttes du côté du plat.
She wipes the last drops off each glass with her favorite polishing cloth.
Elle enlève les dernières gouttes sur chaque verre avec son essuie-verre préféré.
A dispensing device precisely measures out drops of solution into each small container.
Un appareil manipulateur dose précisément les gouttes de solution dans chaque petit récipient.
When demand drops suddenly, that stands to reason profits decline as well.
Quand la demande chute soudainement, c'est logique que les bénéfices diminuent aussi.
Their reckless expansion plans will come to grief if the market suddenly drops.
Leurs projets d'expansion imprudents vont mal tourner si le marché chute soudainement.