We are dealing with a dynamic process which requires ongoing evaluation.
This dynamic process also has a favourable impact on employment.
Happiness for me, is a direction, it's a dynamic process.
Pour moi le bonheur, c'est une direction, un processus dynamique.
Quality is our priority and a dynamic process in our company.
La qualité dans notre entreprise est une priorité et un processus dynamique.
This dynamic process is the central issue of the present work.
Ce processus dynamique est le thème central du présent ouvrage.
This was a dynamic process and therefore it had to be flexible.
Il s'agissait d'un processus dynamique qui devait par conséquent être souple.
This methodology implies a dynamic process of investigation in a certain theoretical system.
Cette méthodologie implique un processus dynamique d investigation en un système théorique spécifique.
Consolidation of domestic and international legal principles was a dynamic process.
La consolidation des principes juridiques nationaux et internationaux était un processus dynamique.
The closing of a power-operated door is a dynamic process.
La fermeture d'une porte commandée est un processus dynamique.
The preparation of the national plans will be a dynamic process.
La préparation des plans nationaux sera un processus dynamique.
Presbyopia is a phenomenon which affects a dynamic process.
La presbytie est donc un phénomène qui touche un processus dynamique.
A dynamic process that continues throughout life.
Un processus dynamique qui continue au cours de la vie.
It's a living dynamic process that is moving along.
C'est un processus dynamique et animé qui progresse constamment.