Examples with "each other... I" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the time that we have known each other... I have not always spoken well of you.
Depuis que l'on se connaît, je n'ai pas toujours parlé de vous en bien.
Well, now that we've analyzed each other... I've got a big day tomorrow.
Après cette analyse réciproque, une grosse journée m'attend
Well, if you and I have anything to say to each other... I can't imagine what it could possibly be.
Je ne vois pas ce que vous et moi pouvons encore trouver à nous dire.
But now that it's happening and we're, like, touching each other... I've realized I should have asked permission.
Mais c'est réel, on se touche. J'aurais dû demander avant.
When we first, you know, got to know each other... I knew how special you were, and - and I
Quand on s'est connus... J'ai tout de suite vu que tu étais différente.
But, if I could get them to kill each other... I am sorry about your seemed a good man.
Mais si je pouvais les faire s'entretuer... Je suis désolé, pour votre père. Il avait l'air de quelqu'un de bien.
But the two of them [A.R. and brother A.] have got along well enough; they said they would meet, they've arranged to meet each other... I forget where.
Mais tous les deux (A.R. et frère A) se sont assez bien entendus; ils ont dit qu'ils se rencontreraient, ils se sont donnés rendez-vous... je ne sais plus où. C'est amusant.
Now I, on the other hand - If I could trust you two boys not to slug each other... I'd like to make an exit right about here.
D'un autre côté... Assurez-moi que vous ne vous battrez pas et je m'éclipserai.
I MEAN, WE KNOW EACH OTHER, WE LIKE EACH OTHER... I MEAN, WE'VE ALREADY SLEPT TOGETHER.
touching each other... I've realized I should have asked permission.
Je crois que j'aurais dû vous demander la permission.
Touching. But before letting you get to know each other... I want my money!
Touchant. Avant de vous laisser, j'aimerais récupérer mon argent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.