Examples with "effects remained" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Effects remained very light and lasted until the evening while attenuating themselves progressively.
Les effets restèrent très légers et ont duré jusqu'au soir en s'atténuant progressivement.
Even after the legal barriers to equal treatment were removed, the residual economic and social effects remained.
Même une fois éliminés les obstacles juridiques à l'égalité de traitement, des effets socioéconomiques résiduels persistaient.
Proportion of screenings where outstanding public concerns about environmental effects remained following the screening decision.
Proportion des examens préalables pour lesquels le public demeure préoccupé au sujet des effets sur l'environnement à la suite des décisions prises dans le cadre de l'examen.
It is likely that we were unable to include all the relevant explanatory variables in the model, as year effects remained significant, suggesting unknown annual variation affecting survival.
Comme les effets des années demeurent significatifs, il est probable que nous ayons été incapables d'inclure toutes les variables explicatives pertinentes dans le modèle; il y aurait peut-être une variation annuelle inconnue qui affecte la survie.
Although considered to be an endocrine disruptor that can upset certain cellular receptors by mimicking the action of natural hormones, the molecular action that causes these adverse effects remained obscure.
Bien qu'il soit considéré comme un perturbateur endocrinien capable de dérégler certains récepteurs cellulaires en mimant l'action d'hormones naturelles, son mécanisme d'action moléculaire à l'origine de ces effets délétères, restait obscur.
The identity of the chemical(s) responsible for the reproductive effects remained unknown and it was not known whether the addition of chlorine to the chemical(s) altered their potencies.
L'identité de la ou des substances chimiques responsables des effets sur le système reproducteur restait inconnue, et on ne savait pas si l'ajout de chlore en modifiait la puissance.
Proportion of screenings where outstanding public concerns about environmental effects remained following the screening decision: a) for screenings with public consultation; and, b) for screenings without public consultation
Proportion des examens préalables où le public restait inquiet des effets possibles sur l'environnement après les décisions prises dans le cadre de l'examen préalable : a) pour les examens préalables avec consultation du public, b) pour les examens préalables sans consultation du public
The effects remained after the authors controlled for socio-economic disadvantage, impaired child-rearing behaviour, and parental and family problems.
Les effets sont restés manifestes même après que les auteurs aient exercé un contrôle relatif aux aspects socio-économique, aux comportements propres aux enfants déficients, ainsi qu'aux problèmes familiaux et parentaux.
It was apparent, however, that the issue of legal effects remained central, and if they were to move forward it was crucial that sufficient detailed examination be made of that issue in order to have greater clarity.
Il apparaissait néanmoins que la question des effets juridiques demeurait centrale et que si les Membres entendaient progresser, il était essentiel qu'ils étudient cette question de manière suffisamment détaillée pour avoir plus de clarté.
"The cause had disappeared, but the effects remained", he added.
VST effects remained in menu when no longer available
Effets VST demeurant dans le menu alors qu'ils n'étaient plus disponibles
However, while the Panel had dismissed many of the US claims, many of its findings of subsidy and adverse effects remained a cause for concern and the EU had, therefore, appealed them.
Cependant, le Groupe spécial avait certes rejeté nombre des allégations des États-Unis, mais bon nombre de ses constatations concernant l'existence de subventions et la présence d'effets défavorables demeuraient une source de préoccupation et l'UE en avait donc fait appel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.