After each shot, he opens the bolt to safely eject the empty casing.
Après chaque tir, il ouvre la culasse pour éjecter la douille vide en toute sécurité.
We should eject our antimatter or we'll suffer another impact.
On devrait éjecter notre antimatière, sinon on recevra un autre choc.
They had to eject a drunk and disorderly woman from the event last night.
Ils ont dû expulser une femme ivre et turbulente de l'événement la nuit dernière.
At the meeting, he proposed a plan to eject the humans.
À cette réunion, il proposa un plan pour expulser les humains.
During the accident, the co-pilot forgot to eject in time.
Lors de l'accident, le copilote a oublié de s'éjecter à temps.
See if he had time to eject.
The pilot had to eject as his aircraft went up in flames over enemy territory.
Le pilote a dû s'éjecter alors que son appareil brûlait en territoire ennemi.
The nucleus can not eject a second electron in the same conditions.
Le noyau ne peut donc éjecter un second électron dans les mêmes conditions.
Press the button gently and wait for the battery to eject itself.
Appuyez doucement sur le bouton et attendez que la batterie s'éjecte.
You never eject a man into outer space without his permission.
On n'éjecte pas un homme dans l'espace sans permission.
Never eject out the external hard disk while transferring files.
Ne jamais éjecter le disque dur externe pendant le transfert des fichiers.
Note that do not eject the source while the scanning is in progress.
Notez que la source ne peut pas être éjectée au cours de scannage.
It is necessary to move a small lever to eject the empty casings.
Il faut déplacer un petit levier pour éjecter les douilles vides.