Il préférait projeter une image robuste, affichant son visage mal rasé.
He preferred to project a rugged image, sporting his unshaven face.
Cette campagne est bien alignée avec l'image moderne que la marque souhaite projeter.
This campaign is a good fit with the modern image the brand wants to project.
Le clown va projeter vers le haut plusieurs oranges pour faire son numéro de jonglage.
The clown is going to throw several oranges up in the air for his juggling act.
Pour diriger la chorale, il demande à chacun de projeter sa voix clairement.
To lead the choir, he asks everyone to project their voices clearly.
Lors du débat, elle réussit à projeter sa voix sans paraître agressive.
During the debate, she manages to project her voice without sounding aggressive.
Hier, le maître de chant a expliqué comment projeter la voix sans crier.
Yesterday, the vocal coach explained how to project your voice without shouting.
Le guide touristique apprend vite à projeter sa voix au milieu des klaxons.
The tour guide quickly learns to project his voice above the honking cars.
Ils ont apporté un petit appareil portatif afin de projeter les photos sur le mur.
They brought a small portable device to project the photos onto the wall.
En position debout, il est plus facile de respirer profondément et de projeter la voix.
When you're standing, it's easier to breathe deeply and project your voice.
Leur slogan attrape-tout, volontairement vague, permet à chacun d'y projeter ses propres attentes.
Their deliberately vague, catch-all slogan lets everyone project their own expectations onto it.
Le directeur a installé une technologie simple pour projeter les leçons sans ordinateur coûteux.
The principal installed a simple setup to project lessons without needing an expensive computer.
On ne fait pas que projeter notre identité, on la crée.
People aren't simply projecting identity, they're creating it.
Pour l'instant, nous ne pouvons pas nous projeter plus loin.
Under the present situation, we can't project any further.