We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
encourager les programmes
encourager des programmes
It should also encourage programmes intended to strengthen the capacity of developing countries to implement them.
Elle devrait également encourager les programmes visant à renforcer la capacité de mise en oeuvre de ces instruments dans les pays en développement.
At the same time, we must encourage programmes promoting cross-border mobility among those working in the cultural sector and the staging of cultural and artistic events on a transnational basis.
Parallèlement, nous devons encourager les programmes de promotion de la mobilité transfrontalière auprès de ceux qui travaillent dans le secteur culturel et l'organisation d'événements culturels et artistiques sur une base transnationale.
We would heartily encourage programmes where these dangers are avoided.
In terms of media broadcasting, legal provisions encourage programmes that foster religious tolerance.
En ce qui concerne les médias, des dispositions juridiques encouragent les programmes qui favorisent la tolérance religieuse.
encourage programmes promoting collaboration between entrepreneurs taking over an existing business and the current entrepreneur of that business.
encourager les programmes promouvant la collaboration entre entrepreneurs reprenant une entreprise existante et le patron de cette entreprise.
There is also a question about multi-country programmes, and what can be done to encourage programmes with a greater European dimension.
Une autre question porte sur les programmes plurinationaux et les mesures qui pourraient être prises pour encourager les programmes à plus forte dimension européenne.
We strongly emphasize that it is essential for all Governments to support and encourage programmes aimed at heightening awareness of violence against women.
Nous mettons l'accent sur le fait qu'il est essentiel que tous les gouvernements soutiennent et encouragent les programmes de sensibilisation à la violence à l'égard des femmes.
Can and will the Commission encourage programmes for the preventive administration of Vitamin B1 to alcoholics?
La Commission européenne peut-elle et souhaite-t-elle encourager les programmes d'administration préventive de vitamine B1 aux alcooliques?
For example, in July 1999, he had met with the President of the Council to explore ways in which the Council and the Special Committee could encourage programmes and specialized agencies to continue and expand their assistance to Non-Self-Governing Territories.
Ainsi l'orateur a-t-il rencontré le Président du Conseil pour étudier comment le Conseil et le Comité spécial peuvent encourager les programmes et les institutions spécialisées des Nations Unies à continuer et à élargir leur assistance aux territoires non autonomes.
Encourage programmes of culture for peace and non-violence
Encourager les programmes de culture pour la paix et la non-violence
Encourage programmes and initiatives which educate young people in the values of participation, inclusion and peace.
Encourager les programmes et les initiatives qui sensibilisent les jeunes aux valeurs de la participation, de l'inclusion et de la paix.
With that in mind, we will also encourage programmes of student and teacher exchanges.
C'est pourquoi nous favoriserons également les programmes encourageant à la mobilité des étudiants et des professeurs.
To promote coordination and encourage programmes to be complementary in their interventions, at the local, regional and national levels
Pour promouvoir la coordination et encourager la complémentarité des programmes aux niveaux local, régional et national
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.