In every instance the discount rate is being negotiated separately.
Dans tous les cas, le taux de réduction est négocié séparément.
They have complied on occasion, but not in every instance.
In every instance, however, these people died later on.
Mais dans chaque cas, ces personnes sont mortes plus tard.
The same standards must be applied in every instance.
Les mêmes critères doivent être appliqués dans chaque cas.
And in every instance, you did so on you own volition.
And in every instance, you did so on your own volition.
You don't try to codify every instance of misbehaviour.
On n'essaie pas de codifier tous les cas d'inconduite.
In every instance, the common denominator is the child.
Chaque fois, le dénominateur commun est l'enfant.
We cannot apply the same remedies in every instance.
Nous ne pouvons donc pas appliquer les mêmes remèdes dans tous les cas.
Your statements are interesting, in every instance.
Vos prémisses sont tout de même intéressantes, dans tous les cas.
It was not effective in every instance.
Ce n'était pas efficace dans tous les cas.
Their responses were positive in every instance.
Leurs réponses ont été positives à chaque fois.
Yes, it is, but not in every instance.
Oui, mais pas dans tous les cas.