Yosl also kept distillery and cheated an excise how many he wanted.
Josl tenait aussi la distillerie et filoutait l'accise, combien voulait.
A similar excise called tabac applied to the sale of tobacco.
Une accise similaire appelée tabac appliquée à la vente de tabac.
These excise taxes are indexed to inflation on an annual basis.
Ces taxes sont indexées sur l'inflation, sur une base annuelle.
The excise on alcohol and fuel is being left unchanged.
Les taxes sur le tabac et l'alcool sont augmentées.
It is otherwise with goods subject to duties of excise.
Il n'en est pas ainsi des marchandises sujettes aux droits d'accise.
The excise system comprises many different rates on various goods and services.
L'accise comprend beaucoup de taux différents visant divers biens et services.
The revised excise framework also extends to tobacco.
Le cadre révisé de l'accise s'applique aussi au tabac.
That's what excise taxes are all about.
Ce ne sont pas vraiment des taxes.
Details of the products that are subject to excise taxes are below.
Les produits qui font l'objet de droits d'accise sont détaillés ci-dessous.
The third was to ensure the continued protection of federal excise revenues.
Le troisième était de maintenir la protection des recettes fédérales de l'accise.
They are handing over their profits and them some in excise taxes.
Elles donnent, en taxes d'accise, leurs profits et plus.
Manufactured products for the export market are exempted from excise taxes.
Les produits manufacturés destinés à l'exportation sont exonérés des taxes indirectes.
Singapore shall harmonize its excise taxes on imported and domestic distilled spirits.
Singapour harmonisera le droit d'accise frappant les spiritueux nationaux et importés.