Examples with "first commentator" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Walking through the village you can visit the Teatro Francesco di Bartolo (first commentator of the Divine Comedy), a small structure built in 1842 according to the architectural start of the academic theaters 800.
Se promener dans le village vous pourrez visiter le Teatro Francesco di Bartolo (premier commentateur de la Divine Comédie), une petite structure construite en 1842 selon le début d'architecture des théâtres universitaires 800.
I was the first commentator to leave, live, with a estelada in Intereconomía, but in Catalonia they do not want me in Catalunya TV3 or Radio.
Je fus le premier à participer à un débat télévisé dans un programme "Intereconomía", mais on ne m'invite jamais, en Catalogne ni à la télévision ni à la radio "Catalunya Radio".
The Hotel takes its name from the illustrious Tuscan poet and man of letters, Giovanni Boccaccio, friend of Petrarca, first commentator of the Divine Comedy by Dante Alighieri and author of the Decamerone which the Hotel owns a complete copy of...
L'Hôtel prend le nom de l'illustre poète et littéraire toscan, Giovanni Boccaccio, ami de Pétrarque, premier commentateur de la Divine Comédie de Dante Alighieri et auteur du Décameron, dont l'hôtel possède une copie complète...
Andere resultaten
The first commentators are called the "Decretists".
Indeed, Gnostics such as Heracleon and Ptolemaeus were the first commentators on the Fourth Gospel.
En effet, les Gnostiques tels que Héracléon et Ptolémée ont été les premiers commentateurs sur le quatrième évangile.
G. Stanley Hall was one of the first commentators to give only children a bad reputation when he referred to their situation as "a disease in itself".
G. Stanley Hall a été l'un des premiers commentateurs à donner une mauvaise réputation aux enfants uniques qui qu'il qualifie de « maladie en soi ».
Yet, as far as France is concerned, the first commentators are taken to have beenfor politically servile and scientifically sterile; put together into the so-called Ecole de l'Exegese, they are abandoned to oblivion.
Pourtant, pour ce qui concerne la France, on garde des premiers commentateurs l'image d'auteurs politiquement serviles et scientifiquements stérile, qu'on regroupe sous le nom d' "École de l'exégèse", et ainsi livré à l'oubli.
William Dunlap, who was one of the first commentators of the US crafts, had certainly met Wright since both artists had been portraitists of General Washington in the early 1780s.
William Dunlap, qui fut un des premiers commentateurs des arts Américains, avait très certainement connu Wright puisque les deux artistes avaient été portraitistes du Général Washington au début des années 1780.
Dr Tayebinik and Professor Puteh are certainly not the first commentators to underline the importance of a sense of community in the education process, but they are the first to try to assess the dynamics of blended (online plus in-classroom) courses.
Reste que le sens de la communauté améliore l'apprentissage. Maryan Tayebinik et Marlia Putech ne sont pas les premiers à le souligner mais ils sont les premiers à le mesurer pour les formations doubles (en ligne et en classe).
Still today we employ the federal language used by these first commentators (pre-emption, incorporation, supremacy clause) when describing key concepts of European Community (today European Union) law.
Encore aujourd'hui, nous employons aujourd'hui le lexique fédéral utilisé par ces premiers commentateurs (preemption, incorporation, supremacy clause) pour décrire les concepts clé du droit de la Communauté européenne (aujourd'hui Union européenne).
This trailblazing woman in sports journalism was the first female commentator of a national match.
Cette pionnière du journalisme sportif a été la première femme à commenter un match national.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.