La caricature est devenue un moyen populaire de commenter les problèmes sociaux aujourd'hui.
Cartooning has become a popular way to comment on social issues today.
Le public aura des occasions de commenter les cartes de redécoupage proposées.
The public will have opportunities to comment on the proposed redistricting maps.
Mes clients peuvent commenter sur les images dans des galeries privées et protégées.
Clients can comment on pictures in private, password protected galleries.
De plus, la partie intéressée a eu l'occasion de les commenter.
Moreover, the interested party was given an opportunity to comment.
Le groupe réservé a évité de commenter la question controversée en jeu.
The tight-lipped group avoided commenting on the controversial issue at hand.
Nous ne sommes pas habilités à commenter les mesures de santé publique.
Public health measures are not really our territory to comment on.
Le professeur peut alors corriger et commenter le travail de ses élèves.
The teacher can then review and comment on completed student work.
Ce n'est pas à moi de commenter des mesures fiscales précises.
It's not for me to comment on specific fiscal measures.
Après l'achat, veuillez commenter les produits dont vous avez besoin.
After purchase, please comment on the products you need okay.
Ils ne peuvent pas commenter les articles ou participer à la communauté.
They can't comment on articles or participate in the community.
Je vous remercie de m'avoir permis de commenter ce rapport de comité.
Thank you for the opportunity to comment on this committee report.
La délégation est invitée à commenter les résultats obtenus grâce à ces mesures.
The delegation was invited to comment on the results of those measures.
Je me demande si vous pouvez commenter l'importance de la langue.
I'm wondering whether you could comment on the importance of language.