We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cadres tels
frameworks tels
structures telles
systèmes tel
référentiels tels
frameworks comme
cadres comme
structures comme
As our generation moves towards new frameworks such as SDGs and circular economies, there are numerous discoveries to be made by looking back at Japanese culture.
Alors que notre génération évolue vers de nouveaux cadres tels que les ODD et les économies circulaires, il y a de nombreuses découvertes à faire en repensant à la culture japonaise.
In times of AJAX and frameworks such as jQuery, dojo and those that are based on prototype, this should also be cross-browser possible.
En temps de AJAX et des cadres tels que jQuery, dojo et ceux qui sont basés sur le prototype, ce qui devrait également être cross-browser possible.
Similarly, frameworks such as COBIT and ITIL can formalize workflows and foster regular communications.
De même, des frameworks tels que COBIT et ITIL peuvent formaliser les workflows et encourager des communications régulières.
It can be used in conjunction with other frameworks such as Backbone.
Il peut s'utiliser en conjonction avec d'autres frameworks tels que Backbone.
Content Management Systems and frameworks such as Drupal are indeed fantastic when convenience and flexibility are concerned.
Les systèmes de gestion de contenu et les frameworks tels que Drupal sont en effet formidables en termes de praticité et de flexibilité.
Most projects are using frameworks such as Laravel or Qcubed.
La plupart des projets utilisent des frameworks tels que Laravel ou Qcubed.
Knowledge of CSS/JavaScript and CSS/JavaScript frameworks such as jQuery and Bootstrap.
Connaissance de CSS/JavaScript et CSS/JavaScript frameworks tels que jQuery et Bootstrap.
Existing frameworks such as these should be leveraged to include new paradigm shifts.
Il faudrait tirer profit des cadres comme celui-ci qui existent déjà pour inclure de nouveaux changements de paradigme.
National climate legislative frameworks such as renewable energy or mitigation targets.
Mise en place de cadres législatifs nationaux pour le climat, définissant notamment des objectifs en matière d'énergies renouvelables ou d'atténuation.
It was agreed that consistency with other related frameworks such as national accounts was necessary.
La nécessité de la cohérence avec d'autres cadres connexes, tels que la comptabilité nationale, a été reconnue.
Whispered interpreting services are also popularly used in smaller communication frameworks such as political or business negotiations.
Les services d'interprétation chuchotée sont également appréciés dans des cadres de communication plus restreints tels que les négociations politiques ou commerciales.
Virtual work will challenge implementation of existing legal and regulatory frameworks such as minimum wages, discrimination and tax collection.
Le travail virtuel remettra en question les cadres juridiques et réglementaires existants, comme ceux liés au salaire minimum, à la discrimination et à la perception des impôts.
The perspective from where she explores these phenomena is informed by multiple theoretical frameworks such as marxism, history of contemporary culture and politics, feminism, decolonial studies, among others.
La perspective depuis laquelle elle explore ces phénomènes se nourrit de multiples cadres théoriques comme le marxisme, l'histoire des cultures et politiques contemporaines, le féminisme, les études de la décolonisation, parmi tant d'autres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.