He was dead certain that he had locked the door before leaving.
Il était absolument certain d'avoir verrouillé la porte avant de partir.
The rubbed marks on the glass showed someone had touched it.
Les traces sur le verre montraient que quelqu'un l'avait touché.
We had a meeting to discuss roles with our business partner.
Nous avons eu une réunion pour discuter des rôles avec notre associé.
Suddenly, she had a flash about solving the math problem.
Soudain, elle a eu un déclic pour résoudre le problème de maths.
While the painting appeared crude, it had a certain charm.
Bien que la peinture semblât brute, elle avait un certain charme.
After the flop, he realized he had drawn a flush.
Après le flop, il a réalisé qu'il avait une couleur.
The high street had a festive atmosphere during the holiday season.
La rue principale avait une atmosphère festive pendant la période des fêtes.
The ladies' restroom had a beautiful mirror and floral design.
Les toilettes des femmes avaient un beau miroir et un design floral.
After the rain, the pavement had a shiny grey appearance.
Après la pluie, le trottoir avait un aspect gris et brillant.
Her tortured heart struggled to accept the truth he had shared.
Son cœur meurtri peinait à accepter la vérité qu'il avait partagée.
During the hearing, multiple people had testified about the incident.
Lors de l'audience, plusieurs personnes ont témoigné sur l'incident.
The judge determined that the defendant had committed a serious offense.
Le juge a déterminé que l'accusé avait commis une infraction grave.
The meeting lasted for a while longer than I had expected.
La réunion a duré plus longtemps que je ne l'avais prévu.