The students handed their unmarked report books directly to the new homeroom teacher.
Les élèves ont remis leurs carnets non corrigé directement au nouveau professeur principal.
Each item sold must be carefully wrapped before being handed to the customer.
Chaque article vendu doit être soigneusement emballé avant d'être remis au client.
His resignation letter was duly completed and handed to the manager.
Sa lettre de démission a été correctement rédigée et remise au responsable.
They handed the customs declaration to the officer upon arrival.
Ils ont remis la déclaration douanière à l'agent à leur arrivée.
He picked up the dropped book and handed it to her.
Il a ramassé le livre par terre et le lui a tendu.
She handed me the taped envelope, ready for mailing.
Elle m'a tendu l'enveloppe fermée, prête à être postée.
The professor handed a bundle of photocopies to each group of students.
Le professeur distribua une liasse de photocopies à chaque groupe d'étudiants.
She handed the pitcher to her friend with a smile.
Elle a tendu la carafe à son ami avec un sourire.
The manager handed his head for repeatedly arriving late to important meetings.
Le manager lui a remonté les bretelles pour ses retards répétés aux réunions importantes.
You all looked pretty sorry when the teacher handed back the test papers.
Vous aviez l'air désolés quand le professeur a rendu les copies du contrôle.
The teacher handed back the papers in numbered order to make grading easier.
Le professeur a rendu les copies dans un ordre chiffré pour faciliter la correction.
A masked stranger came up to me and handed me a red rose.
Un masqué s'est approché de moi et m'a tendu une rose rouge.
His shy smile when he handed me the drawing just melted my heart.
Son sourire timide en me tendant le dessin a vraiment attendri mon cœur.