Vertaling van "has programs" in Frans
The city has programs to help those who panhandle find better resources.
La ville a des programmes pour aider ceux qui mendient à trouver de meilleures ressources.
The government has programs tailored for the needs of ex-servicemen.
It also has programs oriented towards education, sports and relaxation for people of all age in the area.
Aussi, il offre des programmes orientés vers l'éducation, le sport et la détente aux petits et grands de la région.
It is very difficult for seniors on a fixed income to make ends meet, especially when the government has programs that do not address their concerns.
Il est très difficile pour les aînés dont le revenu est fixe de joindre les deux bouts, surtout lorsque le gouvernement offre des programmes qui ne règlent pas leurs difficultés.
The community center has programs to help keep youth activities under control.
The antenatal clinic has programs tailored to support mental health during pregnancy.
The gym has programs that cater for all fitness levels and goals.
I heard the government has programs to assist with an education loan.
J'ai entendu dire que le gouvernement a des programmes d'aide pour les prêts étudiants.
The mixed school has programs that encourage student involvement in local issues.
L'école inclusive propose des programmes qui encouragent l'implication des élèves dans les enjeux locaux.
It has programs dedicated to the digital industry.
Il a des programmes voués à l'industrie numérique.
The department has programs and services available to them.
Le ministère leur propose des programmes et des services.
The lending library has programs for children to encourage early reading habits.
La bibliothèque a des programmes pour enfants afin d'encourager l'habitude de la lecture dès le plus jeune âge.
Each department has programs and activities.
Chaque ministère a des programmes et des activités.