Download for Windows Premium
Publiciteit
have code

Vertaling van "have code" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avons un code
Security, we have code orange.
Sécurité, nous avons un code orange.
be advised we have Code 20 overhead.
Soyez prudent, nous avons un code 2 ici.
We have Code Blue on NTS ground.
Nous avons un Code Bleu dans les locaux du NTS.
We have code, it needs to get packaged and all that.
Nous avons le code, il doit être empaqueté et tout cela.
It can also have code in true read-only memory.
Il peut également avoir du code dans une mémoire morte figée.
I already have code but it's not finished.
J'ai déjà du code sauf que ce n'est pas fini.
Well, some old games have code hidden in the analog loading sound itself.
Certains jeux ont un code caché dans le son de chargement analogique.
Well, some are clean, and some have code.
Bon, certaines ne sont pas protégées et d'autres ont un code.
Ensuring agencies have code of ethics posted in places accessible to clients.
En veillant à ce que les organismes disposent d'un code d'éthique affiché dans des endroits accessibles aux clients.
As a second example, assume you have code like this
Voici un second exemple; assumons que vous avez un code similaire à celui-ci
Well, we have code phrases.
Et bien, nous avons les phrases codées.
Your project will be difficult to manage if you have code in all of these places.
Votre projet sera difficile à gérer si votre code se trouve dans tous ces emplacements.
Treat embedded macros that have code resembling a virus as if they were infected.
Traite les macros incorporées dont le code ressemble à un virus comme si elles étaient infectées.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor have code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 83. Exact: 83. Verstreken tijd: 218 ms.