We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comment ce programme pourrait
manière dont ce programme pourrait
Requests have come in from all over the world seeking to know how this program could be replicated elsewhere.
Le programme des gardiens est un modèle avons des demandes de partout sur la planète afin de voir comment ce programme pourrait être reproduit ailleurs.
During these consultations, we went across the country and worked with members and even senators to better understand how this program could work better for employers and also to make sure workers were protected and could go back to their jobs.
Au cours de ces consultations, nous avons parcouru le pays et travaillé avec des députés, et même des sénateurs, pour mieux comprendre comment ce programme pourrait mieux fonctionner pour les employeurs, et aussi pour que les travailleurs soient protégés et puissent réintégrer leur emploi.
We are working on different options for how this program could roll out and how best we can support the sector.
Nous travaillons à différentes options pour mettre la touche finale à ce programme et appuyer le mieux possible le secteur.
There may be certain differences of opinion even within our party, but these are usually on how this program could be structured.
Même à l'intérieur de notre parti, il peut y avoir certaines divergences d'opinion, mais celles-ci portent souvent surtout sur la manière dont on pourrait structurer ce programme.
There was considerable interest from conference delegates from around the globe in how this program could be adapted to their local needs.
Cette action a suscité un très grand intérêt de la part des participants à la conférence, issus du monde entier, qui ont réfléchi à la façon de pouvoir l'adapter à leurs besoins locaux.
Were you given any options as to how this program could be administered or which organizations could administer it?
Vous a-t-on donné des options sur la façon dont ce programme pourrait être administré ou les organismes qui pourraient l'administrer?
With that, I want to ask you if you would be able to provide the panel with some suggestions on how this program could best work for families, for women and men who are self-employed.
Cela dit, je veux vous demander si vous pourriez faire quelques suggestions au groupe d'experts sur la manière dont ce programme pourrait mieux desservir les familles, les femmes et les hommes qui travaillent à leur compte.
At first I was very skeptical of how this program could help me and my marriage.
Au début, j'étais très sceptique par rapport à l'aide que ce programme pouvait m'apporter personnellement et par rapport à mon mariage.
We sought advice from our accountants and from our bookkeepers to really get a handle on how this program could work for us.
We got together with the contractor that picks up the waste, with the end-user (that turns the organic waste into compost) and with our other level of government (the CVRD) to talk about how this program could happen.
Nous nous sommes réunis avec le contractant qui ramasse les déchets, avec l'utilisateur final [qui transforme les déchets organiques en compost] et avec notre autre ordre de gouvernement [le DRCV], afin de discuter de la mise en oeuvre de ce programme.
Following the announcement in the 2017 national strategy that the program would be expanded to $200 million over 10 years, CHRA has provided additional recommendations in terms of how this program could be strengthened.
Après l'annonce de l'élargissement du programme à 200 millions de dollars sur 10 ans, dans la stratégie nationale de 2017, l'ACHRU a présenté d'autres recommandations sur les façons de le renforcer.
I have a degree in Fine Arts with an art education major and although I am not teaching now, ideas are buzzing through my head on how this program could be used in a class room.
J'ai un diplôme d'art spécialisé dans l'enseignement des arts et bien que je n'enseigne pas actuellement les idées se bousculent dans ma tête quant à l'utilisation qui pourrait être faite de ce programme dans les classes artistiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.