He might go along with that suggestion if it benefits everyone.
Il pourrait accepter cette suggestion si elle profite à tout le monde.
The audience will roar if the performer gives a thrilling show.
Le public explosera de joie si l'artiste offre un spectacle palpitant.
They burn up if the neighbors park in their driveway without warning.
Ils s'énervent quand les voisins se garent dans leur allée sans prévenir.
The competition may be cancelled if there's heavy rain this weekend.
La compétition pourrait être annulée en cas de fortes pluies ce week-end.
We're going skiing this weekend if the weather stays good.
Nous allons faire du ski ce week-end si la météo reste bonne.
The thick cream will cake if it's not whisked properly.
La crème épaisse va se coaguler si elle n'est pas bien fouettée.
Catching illnesses spreads quickly if the right measures are not taken.
Les maladies se propagent rapidement si les bonnes mesures ne sont pas prises.
He was afraid of ending up discarded if the project failed.
Il avait peur de finir au bord du chemin si le projet échouait.
The campaign will swing its focus if the audience loses interest.
La campagne réorientera son attention si le public perd de l'intérêt.
The bank can freeze your account if it suspects fraudulent activity.
La banque peut geler ton compte si elle soupçonne une activité frauduleuse.
We should consider alternative channels if the current ones are ineffective.
Nous devrions envisager d'autres moyens si les actuels s'avèrent inefficaces.
She asked the doctor point-blank if the treatment could be dangerous.
Elle a demandé cash au médecin si le traitement pouvait être dangereux.
The specific gravity helps determine if an object will float or sink.
La densité relative permet de déterminer si un objet va flotter ou couler.