It does everything it can to undermine that impartial work.
Preparation of the grounds for objective and impartial work on causes, processes and consequences of the conflict, including legal, socioeconomic and historical aspects.
Poser les fondations d'un travail impartial et objectif sur les causes, les conséquences du conflit, dans leurs aspects historiques, légaux et socioéconomiques.
Where there is a lack of respect for those carrying out the impartial work of the United Nations and the freedom of humanitarian organizations to reach vulnerable populations is impeded, the most likely and unfortunate result is that the vulnerability of those populations will increase.
Lorsque les personnes qui accomplissent le travail impartial des Nations Unies ne sont pas respectées et que les organisations humanitaires ne peuvent pas avoir librement accès aux populations vulnérables, il y a malheureusement tout à parier que ces populations n'en deviendront que plus vulnérables.
We asked the President of the Senate to reform the commission with the Senators who have not took a public position, in order that the Commission make an impartial work.
Nous avons demandé au Président du Sénat de réformer la commission avec des Sénateurs qui n'ont pas prit de position publique, afin que la Commission fasse un travail impartial.
The Advisory Committee on the Framework Convention should be highly commended for its diligent, professional, and impartial work related to monitoring of implementation of the Framework Convention.
Le Comité consultatif de la Convention-cadre devrait être vivement félicité pour son travail impartial, professionnel et diligent lié au suivi de la mise en œuvre de la Convention.
The priority was to carry out quality, impartial work and to fight for fundamental rights, freely, without interference, refining the objectives according to the needs of victims who often lack financial means.
La priorité était de réaliser un travail de qualité, impartial, et de lutter pour les droits fondamentaux, librement, sans ingérence, en affinant les objectifs en fonction des besoins de victimes souvent sans moyen financier.
Your conscientious and impartial work, your fair decisions and your constant desire to serve the best interests of members from all parties are some of the characteristics that qualify you for this highly valued role in parliamentary democracy.
Votre travail consciencieux et impartial, vos décisions équitables et votre désir continuel de bien servir les intérêts des députés de tous les partis, voilà quelques-unes des qualités qui vous désignent pour ce poste hautement important en démocratie parlementaire.
Suffice it to mention in this context that many non-governmental organizations known for their responsible and impartial work have refused to bend to the pressures of the rebel movement to distribute assistance, so as not to see it fall into the hands of rebel fighters.
Il suffit de dire à ce propos que de nombreuses ONG, connues pour leur action impartiale et responsable, refusent de céder aux pressions du mouvement rebelle sur la façon de distribuer l'aide, pour que celle-ci ne tombe pas entre les mains des combattants rebelles.
The fact of passing the mentioned Law, as well as objective and impartial work of the members of the commissions enabled improvement of the conditions of protection of persons suffering mental disorders and raising them to the better level.
L'adoption de cette loi et le travail objectif et impartial des membres des commissions ont contribué à améliorer les conditions de protection des personnes souffrant de troubles mentaux jusqu'à les hisser à un bon niveau.
The ICRC also promotes understanding of its neutral and impartial work, to ensure safe access to the people it is trying to help.
Il veut également s'assurer que son action neutre et impartiale sur le terrain soit bien comprise afin que l'accès aux victimes de la violence se fasse dans des conditions de sécurité acceptables.
On the other hand, Lacey observes that this does not mean that science and scientists should be indifferent to the implications of their impartial work of enquiry, or that researchers should work without being responsible to society for their activities.
En revanche, note Hugh Lacey, cela n'implique pas que la science et les scientifiques devraient être indifférents quant aux implications de leur travail d'enquête impartiale, ou que les chercheurs devraient travailler sans être responsables de leurs activités devant la société.
In order to stop the indiscriminate violence, threats and harassment that humanitarian workers risk every day, we need to reinforce the respect accorded to humanitarian personnel and those who are carrying out the neutral and impartial work of the United Nations.
Afin de mettre fin à la violence, aux menaces et au harcèlement aveugles auxquels les agents humanitaires sont exposés chaque jour, nous devons imposer plus de respect envers le personnel humanitaire et envers ceux qui conduisent l'action neutre et impartiale de l'ONU.
We commend all organs of the Court for their highly professional, independent and impartial work over the last year.
Nous rendons hommage à tous les organes de la Cour pour leur travail professionnel, indépendant et impartial réalisé au cours de cette année.