Examples with "in timecode (in" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
List of the dialogues in timecode (in English, French or Spanish)
Liste des dialogues en timecode en anglais ou français. Sous-titrage du Film
Andere resultaten
Select Ignore Hours if each clip has timecode that starts at a different hour but otherwise overlaps in timecode.
Sélectionnez Ignorer les heures si chaque élément comporte un code temporel qui commence à une heure différente, mais présente des chevauchements dans le code temporel.
add or subtract timecodes to/from timecodes, results in timecode or images
If a DVD or VHS copy is required, files can be marked for partial download to the local PC desktop, with burnt-in timecode if necessary.
Si une copie DVD ou VHS est requise, les fichiers peuvent être téléchargés vers un PC en intégrant un timecode si nécessaire.
Built-in timecode generator (RTC) allows recording start times to be added to files even when there is no timecode input
Générateur de timecode intégré (RTC), permettant d'ajouter un marquage temporel lors de l'enregistrement des fichiers même s'il n'y a pas de timecode en entrée
The source timecode is used for both video and audio portions.
Le code temporel source est utilisé pour les portions audio et vidéo.
Add a timecode overlay or animated watermarks to identify your work.
Ajoutez une incrustation de timecode ou des filigranes animés pour signer votre travail.
You can delete and re-add the correct timecode if needed.
Vous pouvez supprimer et rajouter le code temporel correct si nécessaire.
The timecode display indicates whether the clip is progressive or interlaced.
L'affichage du code temporel indique si l'élément est progressif ou entrelacé.
That surveillance timecode must have been wrong, because that was me.
L'heure devait être mauvaise, parce que c'était moi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.