Examples with "initialize the bytes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
c, - set-counters PKTS BYTES This enables the administrator to initialize the packet and byte counters of a rule (during INSERT, APPEND, REPLACE operations).
c, - set-counters paquets octets Ceci autorise l'administrateur à initialiser les compteurs de paquets et d'octets d'une règle (lors des opérations INSERT, APPEND, REPLACE).
It can be used to reserve as well as initialize one or more bytes.
Il peut être utilisé pour réserver, ainsi que l'initialisation d'un ou plusieurs octets.
byte Age; You can initialize a byte variable when declaring it or afterwards.
byte Age; Vous pouvez initialiser une variable byte en le déclarant ou après.
True if the byte offset of the specified line is known.
Vrai si le décalage en octets de la ligne spécifiée est connu.
The byte code shows binary information in form of hexadecimal numbers.
Le byte code montre l'information binaire sous forme de nombres hexadécimaux.
And it is passed as a parameter to initialize the Thread object.
Et il est passé en tant que paramètre pour initialiser l'objet Thread.
An exterior command received by the apparatus initializes the value of said code.
Une commande extérieure reçue par l'appareil initialise la valeur dudit code.
This initializes the pointer, because it now points to a known location.
Il initialise le pointeur, car il pointe désormais à un emplacement connu.
Always zero the bytes of your structures using memset or bzero.
Remettez toujours à zéro les octets de vos structures en utilisant memset.
Gideon, initialize the time drive and set a course.
Gideon, démarre le lecteur temporel et mets le cap.
The byte code of an interface appears in a.class file.
Le code octet d'une interface apparaît dans un.class fichier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.