Examples with "inside a code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Design to browser is not possible if the web designer isn't able or comfortable coding in HTML and CSS or, inside a code editor versus creating layers in Photoshop.
Concevoir ainsi le design d'un site web directement dans le navigateur n'est pas possible si le designer web n'est pas à l'aise avec le code HTML, le CSS et les éditeurs de code.
If a variable is declared inside a CODE: section it will follow any typemap code that is emitted for the input parameters.
Si une variable est déclarée dans un bloc CODE:, elle suivra tout code généré par le typemap.
How to set a value of a variable inside a template code?
Comment définir une valeur d'une variable dans un code de modèle?
Modularity, and hence separation of concerns, is achieved by encapsulating information inside a section of code that has a well-defined interface.
La modularité, et donc la séparation des préoccupations, est obtenue en encapsulant des informations dans une section de code qui a une interface bien définie.
You hid the satellite code inside a game of Missile Command?
Vous avez caché le code du satellite dans une borne de "Missile Command" ?
To be suitable to run inside a signal handler code has to be written very carefully.
Pour pouvoir être exécuté à l'intérieur d'un gestionnaire de signal, le code doit être écrit avec beaucoup d'attention.
When referring to variables and code inside a regular sentence, use the <code> tag to improve the reading experience.
Lorsque vous faites référence à des variables et code à l'intérieur d'une phrase, utilisez la balise <code> pour améliorer la lecture.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.