Several vesicle markers associated with the internalization of proteins have been used.
Plusieurs marqueurs de vésicules associées à l'internalisation des protéines ont été utilisés.
Gradual introduction of other internalization policies of a regulatory or economic nature.
Adoption progressive d'autres politiques d'internalisation de caractère réglementaire ou économique.
The concept is the internalization of technical skill through practice.
Le concept en est l'intériorisation de son habileté technique par le pratiquant.
I would say that the internalization of liberal norms and democratic must continue.
Je dirais que l'intériorisation des normes libérales et démocratiques doit se poursuivre.
Coordinated measures were needed to promote the internalization of existing standards.
Des mesures coordonnées doivent être prises pour encourager l'intégration des normes existantes.
That's an example of the internalization of stigmatization messages.
Voilà un exemple d'intégration des messages de stigmatisation.
Development of instruments to permit internalization of external costs.
Mise au point d'instruments permettant une internalisation des coûts externes.
Such internalization should not, however, induce protectionist measures.
Cette internalisation ne devrait toutefois pas induire de mesures protectionnistes.
We propose a polyplexes internalization model in these cells.
Nous proposons ainsi un mode d'internalisation des polyplexes dans ces cellules.
Governments should also promote environmental cost internalization.
Les gouvernements devraient aussi promouvoir l'internalisation des coûts environnementaux.
Inhibition of the process of receptor-mediated internalization inhibits mitogenesis.
L'inhibition du processus d'internalisation induite par récepteur empêche la mitogénèse.
We are talking about cost internalization in economy.
On parle d'internalisation des coûts en économie.
A great movement of internalization is set up.
Un grand mouvement d'intériorisation se met en place.