This practice is compatible with the very informal nature of interpretative declarations.
The modification of simple interpretative declarations should be possible at any time.
All interpretative declarations seek to interpret the provisions of a treaty.
Toutes les déclarations interprétatives visent à interpréter les dispositions du traité.
Hence the need for sufficiently precise regulation of interpretative declarations.
D'où la nécessité de régir de façon suffisamment précise les déclarations interprétatives.
Some delegations emphasized the importance of the distinction between reservations and interpretative declarations.
Plusieurs délégations ont souligné qu'il importait de distinguer les réserves des déclarations interprétatives.
The draft guidelines on interpretative declarations were somewhat out of place.
Les projets de directives sur les déclarations interprétatives ne sont pas vraiment à leur place.
Unilateral interpretative declarations are generally made within the framework of treaty relations.
Several delegations welcomed the draft guidelines on definition of reservations and interpretative declarations.
Plusieurs délégations ont bien accueilli le projet de directive sur la définition des réserves et des déclarations interprétatives.
The question of the differences between reservations and interpretative declarations was also important.
Il se pose également une autre question importante, celle des différences entre les réserves et les déclarations interprétatives.
Therefore, the issue is not the "validity" of interpretative declarations.
Il ne s'agit donc pas d'un problème de «validité» des déclarations interprétatives.
Moreover, simple interpretative declarations did not require confirmation.
Clearly, simple interpretative declarations did not require confirmation.
Il est évident que les déclarations interprétatives simples n'ont pas à être confirmées.
This is not necessarily so for interpretative declarations.
Il n'en va pas nécessairement de même en ce qui concerne les déclarations interprétatives.