We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is translating research findings into programs, technologies and therapies.
Il applique les connaissances issues de la recherche aux programmes, aux technologies et aux traitements.
This library allows to load externally stored user interfaces into programs.
Cette bibliothèque permet de charger dans des programmes des interfaces utilisateur stockées à part.
Governments invest billions into programs aimed at advancing space travel technology.
Les gouvernements investissent des milliards dans des programmes visant à faire avancer la technologie des voyages spatiaux.
Another part is that we see there's money moving from operations into programs.
De plus, nous remarquons que des fonds sont transférés des opérations aux programmes.
You should look into programs that can give you a healthy approach to weight loss.
Vous devriez regarder dans des programmes qui peuvent vous donner une approche saine de perdre du poids.
They recommended that mechanisms for systematic evaluation be integrated into programs at the local and provincial level.
Elles ont recommandé l'intégration de mécanismes d'évaluation systématique dans les programmes aux niveaux local et provincial.
It would be blindly putting money into programs that in other areas have already been proven to be ineffectual.
Ce serait mettre aveuglément de l'argent dans des programmes dont l'inefficacité a déjà été prouvée ailleurs.
The other recommendation that you made was on spectrum funds' being redeployed into rural access or into programs.
Vous avez également recommandé de réinvestir les fonds tirés du spectre dans l'accès en région rurale ou dans des programmes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.