We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comprend des programmes
Translation This portfolio involves programs that bring genomics-derived solutions to needs in industry, the public sector and society at large.
Ce portefeuille comprend des programmes qui proposent des solutions issues de la génomique en réponse à des besoins de l'industrie, du secteur public et de la société en général.
It involves programs, procedures and actions that are considered essential to meeting regulatory requirements and that align with continually improving public awareness practices in areas where TC Energy has assets. Close
Il comprend des programmes, procédures et actions qui sont jugés essentiels au respect des exigences réglementaires et qui s'alignent avec les pratiques de sensibilisation du public en amélioration constante dans les régions où TC Énergie a des gazoducs.
ACOA has provided $135,366 in funding support for the annual conference and the overall Enterprise Olympics program, a year-long multi-layered entrepreneurship initiative that involves programs for elementary, junior and high school students.
L'Agence a contribué pour 135366 $ au colloque annuel et au programme Enterprise Olympics dans son ensemble, une initiative à plusieurs niveaux qui se déroule toute l'année et qui comprend des programmes pour les élèves des niveaux primaire, intermédiaire et secondaire.
If the change involves programs in the same faculty, usually there's no problem.
Généralement, il n'y a pas de problème si vous changez de programme dans la même faculté.
This involves programs for the purchase of securities in the market and not cash distributed directly to the banks.
Il s'agit ici de programmes d'achat de titres sur les marchés et non de liquidités octroyées directement aux banques.
This involves programs that include vitamin A supplementation, salt iodization, iron and folic acid supplements (primarily for women), and zinc and oral rehydration salts for the treatment of diarrhea.
Celle-ci offre des programmes de supplémentation en vitamine A, d'iodation du sel, de suppléments de zinc, de fer et d'acide folique (surtout pour les femmes) et de sels de réhydratation oraux pour le traitement de la diarrhée.
In these countries, public education is excellent, and the transition from school to work often involves programs like the apprenticeships for which Germany is especially famous.
Dans ces pays, le système d'éducation publique est excellent et des dispositifs tels que les stages d'apprentissage si réputés de l'Allemagne facilitent généralement le passage des études à l'emploi.
More recently, Federal policies with the aim of internationalizing Brazilian universities has begun, which involves programs and projects that seek to enable greater contact between Brazilian students and foreign universities, as well as the reception of foreign students in our universities.
Plus récemment, une politique fédérale d'internationalisation des universités brésiliennes a été déclenchée, ce qui a inclu des programmes et des projets visant un contact plus étroit entre les étudiants brésiliens et les universités étrangères, ainsi que l'accueil d'étudiants étrangers dans nos universités.
The Action Plan involves programs and procedures that encompass a risk-management regime.
Le Plan d'action des douanes prévoit des programmes et des procédures qui se traduisent par un régime de gestion des risques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.